La evolución, expansión, diversificación y extinción de los idiomas

29 Mar

En el mundo actual viven 7000 millones de seres humanos, hablando casi 7000 idiomas, pero la mitad de ellos se hablan en solamente 8 países, encabezados por India, Indonesia, Brasil y México.
El idioma más hablado, el chino mandarín, tiene más de 850 millones de hablantes nativos, mientras que otros idiomas como el chuchki de Siberia oriental, tiene apenas 7000 hablantes.

Mapa de distribución de idiomas

Mapa de distribución de idiomas

Las lenguas evolucionan, se diversifican, expanden, y mueren como las especies, más o menos respetando la ley darwinista.
Probablemente, hace más de 100.000 años, cuando los ancestros de toda la humanidad vivían en la misma región en el éste de África, todos hablaban una misma lengua ancestral. Con la dispersión de la humanidad a los distintos continentes, el idioma “ancestral” se diversificó en distintos dialectos debido al aislamiento, que con el traspaso de tiempo se volvieron mutuamente ininteligibles, convirtiéndose en lo que llamamos “lenguas distintas”.

Analizando el sintaxis y raíces de palabras de distintos idiomas, los lingüistas han identificado varias “familias lingüísticas”: lenguas que probablemente descendieron de un “ancestro común” hace relativamente poco. Actualmente, una de las familias más importantes es la indoeuropea, que incluye a la mayoría de los idiomas hablados en Europa, India, e Irán.

Árbol genealógicos de las lenguas indoeuropeas. ¿Encuentras el español?

Árbol genealógico de las lenguas indoeuropeas. Las cajas verdes son las que existen en la actualidad. ¿Encuentras el español?

Según los últimos estudios, los hablantes del idioma proto-indoeuropeo probablemente vivían en las estepas de Asia Central, entre Kazajstán y Ucrania, hace entre 5000 y 7000 años. Eran nómadas que habían domesticado el caballo y se desplazaban en carros.
Con el transcurso de los siglos y milenios, su lengua se expandió hacia el sur a través de Irán para llegar hasta la India, y hacia el oeste a través de los Balcanes hasta Europa. Una vez asentada en zonas geográficas remotas y aisladas, se evolucionaron en heleno, celta, germánico, itálico, balto-eslavo, iraní e indo-ario, que con el traspaso de los siglos, se diversificaron en lenguas tan distintas como inglés, alemán, español, italiano, polaco, ruso, armenio, farsi, urdu e hindi.
Por lo diferente que nos pueden parecer español, ruso e hindi; todos, de hecho, vinieron de una misma lengua ancestral relativamente reciente en la historia humana.

Mapa de expansión de lenguas indoeuropeas en la prehistoria

Mapa de expansión de lenguas indoeuropeas en la prehistoria

La cultura india puede parecer muy exótico a ojos europeos, pero la lengua hindi es un pariente cercano

La cultura india puede parecer muy exótico a ojos europeos, pero la lengua hindi es un pariente cercano

Muchas veces me he preguntado: seguro que hace 5000 años se hablaban cientos de idiomas de diversas familias lingüísticas por toda Europa, ¿por qué la mayoría se han extinguido (salvo ejemplos aislados como euskera) a coste de la expansión de las lenguas indoeuropeas?

Nadie todavía sabe la respuesta exacta, pero en general, las lenguas se expanden a través de 4 medios:
El crecimiento demográfico; cuando hablantes de un idioma se multiplican por nacimiento, colonizan otros territorios, reemplazando las poblaciones autóctonas, como sucedió con el inglés en Australia, EEUU y Canadá
La élite dominante; cuando un grupo etno-lingüistico se convierte en la élite socioeconómico de una sociedad multicultural, y poco a poco, el resto de la población van adoptando su lengua. Probablemente, era cómo se difundió el árabe en el norte de África.
La imposición política; cuando un estado impone una “lengua franca” en todo su territorio, como es el caso del latín en el imperio romano, el mandarín en China, el francés en Francia, y el castellano en España y Hispanoamérica
El acuerdo comercial; cuando varias poblaciones forman una red comercial o alianza política, declarando uno de los idiomas como la “lengua franca”. La expansión de las lenguas celtas en Europa y las lenguas turcas en Asia Central probablemente se debieron a eso.

Lo que suele pasar es, una vez establecida una “lengua franca”, sea por imposición del estado o por acuerdo comercial, los idiomas “locales” poco a poco van perdiendo importancia, hasta que un día desaparecen por completo.
Está estimado que antes del año 2100, entre 50%-90% de los idiomas actuales estarán en  peligro de extinción, porque con la globalización, cada vez más miembros de comunidades indígenas y minorías étnicas dejan de hablar su idioma ancestral a favor de la “lengua franca” del estado, para conseguir mejores oportunidades económicas.

El idioma del pueblo Chuchki, del extremo oriente de Siberia, está en grave peligro de extinción

El idioma del pueblo Chuchki, del extremo oriente de Siberia, está en grave peligro de extinción

Para proteger un idioma contra la extinción, la medida más común es establecerlo como la lengua “oficial”, o “cooficial” de una región, así asegurando que todos los niños lo aprendan en el colegio.
Sin embargo, eso tampoco sirve de garantía porque al fin y al cabo, los idiomas sirven una utilidad práctica. ¿Cuántos irlandeses hablan gaélico? a pesar de que todo el mundo tienen que aprenderlo en el colegio como parte de la “herencia histórica”.

¿Cuántos irlandeses saben leer este texto?

¿Cuántos irlandeses saben leer este texto?

Aunque durante toda la historia, muchos idiomas se habían diversificado en varias lenguas descendientes, sería muy difícil que eso suceda en el futuro, gracias, otra vez, a la globalización.
El latín vulgar que hablaban los plebeyos romanos se ha ramificado en portugués, español, francés, italiano, catalán y rumano debido al aislamiento regional.
A día de hoy, sin embargo, los hablantes de los distintos dialectos de español, inglés o francés ya no viven aislados y se conectan por internet. Cambios lingüísticos en una región siempre acabarán llegando a otras, así manteniendo una cierta unidad en la comunidad lingüística a pesar de la separación geográfica.

A veces me pregunto que dentro de otros 200 años, ¿qué idiomas hablarán en el mundo? ¿cómo sonarán el inglés, castellano y el chino? ¿Habrá algún idioma principal de hoy que dejará de existir?

Anuncios

4 comentarios to “La evolución, expansión, diversificación y extinción de los idiomas”

  1. Carmen Jesús Isla Herrero marzo 29, 2013 a 7:49 pm #

    Hola Des, soy Carmen Isla. Comentarios con ánimo de compartir :
    Un irlandés capaz de leer el texto de Ogham, nuestro buen amido: Tom Nöel Lacy, que oy le he oído en los intercambios de alemán. ¡Olé por él!.
    2ª El nacimiento del castellano/español surge entre los siglos VII y VIII en La parte de alto Burgos, Meriandades y la frontera de La Rioja, luego el cuadro es inexacto. Surge de las glosas silenses y amilanenses, primeros textos escritos en castellano (monasterio de Silos, Burgos y enMillar, cerca de Valladolid y en los monasterioas de Yuso y Suso, (Merindades, región de Burgos alta y La Rioja, o sea, al Este.
    3-También son inexactas las ramas del nórdico antigüo ya que el islandés es del gérmánico nórdico del s. VIII y casi inalterado hasta hoy, es un noruego-danés antigüo. Y luego, el nórdico del Este, que proviene del danés medieval, introducido en Inglaterra por los vikingos dio lugar al nórdico del Este: Manés, feoés, irlandésoccidental, ya que son lenguas vikingas. El manés todavía existe y el feroés.
    Hay un blogg: “El cuaderno del feroés” de mi amigo, Mariano González Campo, catedrático de lenguas nórdicas de la U. de Murcia y de Bergen, profesor en las islas Feoe y un montón de cosas más que te lo explica. O si te metes en wikipedia, “las Runas y los idiomas nórdicos”, que ya sabes que es una de mis pasiones.
    4ª Un libro sobre la evolución de las lenguas en Europa, a mi me encantó y no se hace nada pesado: “La aventura de las lenguas en occidente”, Henriette Walter, de Espasa editorial, Espasa Fórum.
    Un beso para ti y tu alter ego. Gracias por tu blogg

  2. felix abril 7, 2013 a 9:05 pm #

    Y el vasco de donde viene no lo vi en el cuadro
    El catalán lo veo una mezcla de castellano y frances
    EN cualquier caso muy interesante
    Félix

    • Des abril 8, 2013 a 9:40 am #

      El cuadro muestra el arbol de las lenguas indoeuropeas. Euskera no es un idioma indoeuropea. Nadie sabe de donde viene todavia, posiblemente de una de las lenguas antiguas de Europa

  3. Gaizka septiembre 7, 2014 a 6:27 pm #

    La globalización puede ralentizar este proceso evolutivo de las lenguas, pero no lo detiene. Un británico y un australiano no tienen problemas en entenderse porque recurren a un inglés “estándar” (por ejemplo, el inglés de la BBC), pero si hablaran coloquialmente, como hablan con sus amigos, tendrían muchas dificultades en entenderse. En el futuro llegarán a ser lenguas diferentes, aunque podría darse el caso de que mantuvieran convencionalmente una especia de lengua literaria común, como pasa también con el árabe.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: